Fina Glosan – Apostlahästar

Prinsesspartiet tar sitt kall att bilda massorna på största allvar. Är ditt språk tryfferat med ord som typ, bah, liksom, ve’ine (vet inte) och liknande så är chansen stor att du kommer fastna i passkontrollen in till Nobelmiddagen. Det vore väl förfärligt tråkigt: ”all dressed up and nowhere to go”, som det brukar heta. Missförstå mig rätt, en välriktad svordom eller ett BAH(!) på rätta stället kan göra susen men ska du passera som bättre och finare än alla andra (och det ska du) så skadar det inte att utöka sitt ordförråd något. Idag har du chansen att råda bot på eventuella luckor i ditt ordförråd så vässa pennan, damma av glosboken och kläm fast Pincenéerna på nästippen för nu blir det åka av i en serie ”Fina Glosor”:

Fina Glosan – Apostlahästar
En klassiker! Apostlahästarna är en skämtsam benämning på att gå till fots snarare än att åka något fordon/skidor/skridskor/skateboard etc. Uttrycket syftar ursprungligen på de Bibliska apostlarnas vana att gå till fots under sina missionärsresor. Apostlahästarna tar man till när man missat bussen eller bara har en kort väg till butiken. Kanske apostlahästarna behöver ut och rastas, medelst en rask promenad runt kvarteret, efter middagen?

Dürer_-_Apostel_ThomasEn av apostlarna i full karriär

Annonser